본문 바로가기
영어공부/팝스잉글리쉬

Living Next Door to Alice 리빙 넥스트 도어 투 앨리스 배우기, 가사번역 발음 해설

by 명가안토니 2025. 9. 15.
반응형

24년간 짝사랑한 그녀, 그리고 남겨진 질문
1976년 발매되어 전 세계를 강타했던 스모키(Smokie)의 명곡 **"Living Next Door to Alice"**를 아시나요? 제목만 들으면 생소하게 느껴질 수 있지만, 이 노래는 단순한 사랑 노래를 넘어, 짝사랑의 아련한 추억과 후회, 그리고 삶의 아이러니를 담고 있어 더욱 깊은 공감을 불러일으킵니다.

 

Living Next Door to Alice - Smokie 가사

[Verse 1]
Sally called, when she got the word
셀리가 소식을 듣고 전화를 했어요

She said "I suppose you've heard ‘bout Alice"
그녀는 말했죠 "앨리스 얘기 들었지?"

Well I rushed to the window, and I looked outside
저는 창문으로 달려가 밖을 내다봤어요

But I could hardly believe my eyes
하지만 제 눈을 믿을 수 없었죠

As a big limousine rolled up into Alice's drive
커다란 리무진이 앨리스 집 진입로에 들어서고 있었거든요


[Pre-Chorus 1]
Oh, I don't know why she's leaving, or where she's gonna go
그녀가 왜 떠나는지, 어디로 가는지도 전혀 모르겠어요

I guess she's got her reasons, but I just don't want to know
그녀만의 이유가 있겠지만, 전 그냥 알고 싶지 않아요

'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
왜냐하면 24년 동안 앨리스 옆집에 살았으니까요


🎵 [Chorus 1]
Twenty-four years, just waitin' for a chance
24년 동안 기회만을 기다려왔어요

To tell her how I feel and maybe get a second glance
내 마음을 고백하고, 그녀의 시선을 다시 한 번 받기를 바라며

Now I've gotta get used to not living next door to Alice
이젠 앨리스 옆집에 살지 않는 현실에 익숙해져야 해요


[Verse 2]
We grew up together, two kids in the park
우리는 함께 자랐어요, 공원에서 놀던 두 아이였죠

Carved our initials deep in the bark
나무 껍질에 우리 이니셜을 깊게 새겼었고요

Me and Alice
저와 앨리스요

Now she walks through the door with her head held high
지금 그녀는 고개를 높이 들고 문을 나서고 있어요

Just for a moment I caught her eye
잠시 동안 그녀와 눈이 마주쳤죠

As the big limousine pulled slowly out of Alice's drive
그 리무진이 천천히 앨리스 집에서 빠져나갈 때였어요


[Pre-Chorus 2]
Oh, I don't know why she's leaving, or where she's gonna go
그녀가 왜 떠나는지, 어디로 가는지도 전혀 모르겠어요

I guess she's got her reasons, but I just don't want to know
그녀만의 이유가 있겠지만, 전 그냥 알고 싶지 않아요

'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
왜냐하면 24년 동안 앨리스 옆집에 살았으니까요


[Chorus 2]
Twenty-four years, just waitin' for a chance
24년 동안 기회만을 기다려왔어요

To tell her how I feel and maybe get a second glance
내 마음을 고백하고, 그녀의 시선을 다시 한 번 받기를 바라며

Now I've gotta get used to not living next door to Alice
이젠 앨리스 옆집에 살지 않는 현실에 익숙해져야 해요


[Verse 3]
Then Sally called back and asked how I felt
그때 셀리가 다시 전화해서 제 기분을 물었어요

And she said "I know how to help get over Alice"
그녀는 말했죠 "앨리스를 잊는 법을 내가 알아"

She said "Now Alice is gone, but I'm still here
"앨리스는 떠났지만, 난 여전히 여기 있어"

You know I've been waitin' for twenty-four years"
"내가 24년 동안 널 기다렸던 거 알잖아"

And the big limousine disappeared
그리고 리무진은 사라졌어요


🎵 [Pre-Chorus 3]
I don't know why she's leaving, or where she's gonna go
그녀가 왜 떠나는지, 어디로 가는지도 전혀 모르겠어요

I guess she's got her reasons, but I just don't want to know
그녀만의 이유가 있겠지만, 전 그냥 알고 싶지 않아요

'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
왜냐하면 24년 동안 앨리스 옆집에 살았으니까요


[Chorus 3]
Twenty-four years, just waitin' for a chance
24년 동안 기회만을 기다려왔어요

To tell her how I feel and maybe get a second glance
내 마음을 고백하고, 그녀의 시선을 다시 한 번 받기를 바라며

But I'll never get used to not living next door to Alice
하지만 앨리스 옆집에서 살지 않는 일에는 절대 익숙해지지 못할 거예요

No I'll never get used to not living next door to Alice
아니, 앨리스 옆집에서 살지 않는 일에는 절대 익숙해지지 못할 거예요

 

Living Next Door to Alice 리빙 넥스트 도어 투 앨리스 배우기

https://youtu.be/QHeHkl41bBc?si=hmzbMieDOoOV34iH

 

노래가 전하는 이야기: 24년 짝사랑의 끝


이 곡은 24년 동안 옆집에 살던 앨리스를 짝사랑해 온 한 남자의 이야기를 담고 있습니다. 오랜 시간 앨리스를 지켜보며 사랑을 키워왔지만, 그녀가 떠난다는 소식에 남자는 큰 충격과 상실감을 느낍니다. 앨리스를 향한 아련한 회상과 후회가 물밀듯이 밀려오는 순간, 옆에 있던 이웃 셀리(Sally)가 뜻밖의 고백을 하죠. 바로 그녀 또한 오랜 시간 이 남자를 짝사랑해왔다는 것입니다.

하지만 남자의 마음은 여전히 앨리스에게 머물러 있습니다. 이별의 충격과 허무함, 그리고 복잡한 감정 속에서 내뱉는 "Who the fuck is Alice?"라는 말은 이 모든 상황을 코믹하면서도 슬프게 표현하는 반전의 묘미를 선사합니다.

명곡의 탄생 배경


이 곡은 스모키가 1976년에 발표하며 큰 성공을 거두었지만, 사실 오리지널 곡은 1972년에 오스트레일리아 밴드 뉴 월드(New World)가 먼저 발표했습니다. 스모키의 리메이크 버전이 전 세계적으로 히트하면서 원곡보다 더 유명해지게 된 특별한 케이스죠.

특히, "Who the fuck is Alice?"라는 문구는 1995년 네덜란드의 밴드 곰피(Gompie)가 추가하여 다시 한번 유럽에서 큰 인기를 끌었습니다. 덕분에 원곡의 서정적인 분위기에 유머와 익살스러움이 더해져, 앨리스라는 인물을 더욱 강력하게 각인시키는 역할을 했습니다.

**"Living Next Door to Alice"**는 단순한 팝송을 넘어, 짝사랑의 아련함과 삶의 예상치 못한 반전을 유쾌하게 풀어낸 명곡으로 오늘날까지도 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.

반응형