반응형

전체 글 1367

창원국가산단 2.0 경제창출 효과 및 기대효과 등

창원은 정말 놀라울 정도의 발전을 거듭하여 왔으니 이제 한계에 부딪힌 모습으로 창원국가산단 2.0을 통해서 새로운 도약을 시도하고 있는데요.창원국가산단 2.0 사업추진이 원활하게 잘 이루어지기만 한다면 해당 지역 뿐만 아니라 국가 전체에도 크게 도움이 될 것이라 여겨 집니다.새로운 도약을 위한 빠른 사업추진이 필요해 보입니다.1. 개요 창원국가산단 2.0은 기존 국가산업단지를 고도화하여 첨단 산업의 중심지로 재편하는 프로젝트입니다. 2027년까지 디지털 전환과 스마트 인프라 구축을 통해 산업 구조를 혁신하고, 지속 가능한 성장을 목표로 합니다.아래는 창원시청 홈페이지를 통해서 확인한 사업대상 예정지 지도의 모습입니다.[자료출처 : 창원시 홈페이지]2. 투자규모 경제창출효과 창원국가산단 2.0은 4차 산업..

사회 시사 2024.10.17

창녕 남지읍 도시계획도로 덕진7차 아파트 인근 도로 확포장 공사 예정지 관련 소식

2024년 10월 15일자 공고 내용 입니다. 남지 덕진7차 아파트 인근 도로구간 일부가 다소 좁아 불편함이 있었는데 본격적인 확포장 공사를 위한 사항이 추진되고 잇는 것으로 보여 집니다.해당 구간에 도로 확장이 되면 남지읍 전체를 순환해 주는 도로여건이 훨씬더 개선이 될 것으로 여겨 집니다.

사회 시사 2024.10.17

영어 감정표현 I'm elated.

I'm elated.   - Elated는 매우 기뻐하거나 흥분된 상태를 의미합니다. 단순한 행복보다 더 강한 감정으로, 큰 성취나 긍정적인 일이 있을 때 느끼는 감정입니다.  1. 비슷한 표현:      - "I'm over the moon" (아주 기쁘다, 들떠 있다)    - "I'm thrilled" (황홀하다)    - "I'm on cloud nine" (구름 위에 떠 있는 기분이다, 매우 기쁘다)   2. 다양한 시제로 변형된 예문 (1) 과거형 예문:      - She was elated when she got the job offer.        (그녀는 취업 제안을 받았을 때 매우 기뻤다.)    - We felt elated after winning the match.       ..

스티비원더 I just called to say I love you 가사 번역 노래듣기 배우기 Stevie Wonder

"I Just Called to Say I Love You"는 **스티비 원더(Stevie Wonder)**가 1984년에 발표한 곡입니다. 이 곡은 특별한 날 없이도 사랑을 표현할 수 있다는 단순한 메시지를 담고 있습니다. 전형적인 이벤트나 기념일이 없는 날임에도 불구하고, 사랑을 진심으로 전하는 것이 중요하다는 내용을 감성적으로 전달합니다.스티비원더 I just called to say I love you 가사 / 번역 No New Years Day to Celebrate 축하해야 할 새해도 아니에요 No Chocolate covered candy hearts to give away 당신에게 줄 초콜릿을 씌운 하트 모양의 캔디가 있는 것도 아니죠. No first of spring 봄의 시작도 아니에..

영어 감정표현 I'm ecstatic

문장 "I'm ecstatic."는 감정을 매우 강하게 표현하는 문장입니다.  'ecstatic'는 형용사로, 극도로 기뻐하거나 흥분된 상태를 뜻합니다. 이 단어는 단순히 '기쁘다(happy)'보다 훨씬 더 강한 감정을 나타냅니다. 번역하면 "너무 기뻐서 흥분한" 정도로 생각할 수 있습니다. 예문 주어와 시제를 바꾸어 여러 예문을 만들어 보겠습니다: 1. 주어를 바꾼 예문 She is ecstatic. (그녀는 너무 기뻐하고 있다.) They are ecstatic. (그들은 너무 기뻐하고 있다.) We are ecstatic. (우리는 너무 기뻐하고 있다.) You are ecstatic. (너는/당신은 너무 기뻐하고 있다.) 2. 시제를 바꾼 예문 I was ecstatic. (나는 너무 기뻤다.) ..

I'd Love You to Want Me 노래가사 한국어 번역 노래듣기 로보(Lobo) 인기팝송명곡 해석

"I'd Love You to Want Me"입니다. 이 노래는 사랑의 미묘한 감정을 담아내며, 상대방이 나를 원하는 그 마음을 바라는 애틋한 마음을 그린 곡입니다. 사랑하는 사람을 바라보며 느끼는 설렘과 갈망, 그리고 그 사랑이 이루어지기를 바라는 소망을 절절히 담고 있죠. 특히, "당신이 나를 원했으면 좋겠어요, 내가 당신을 원하는 방식으로"라는 가사는 사랑의 본질을 잘 표현하고 있습니다.  I'd Love You to Want Me 노래가사 한국어 번역When I saw you standing there 당신이 거기 서 있는 걸 봤을 때 I’bout fell off my chair 의자에서 떨어질 뻔했어요 And when you moved your mouth to speak 그리고 당신이 무슨 말을..

영어 감정표현 I'm over the moon

"주어 + Be over the moon"이라는 표현은 무언가에 대해 매우 행복하거나 기뻐할 때 사용하는 영어 관용구입니다.  말 그대로 달넘어에 있으니 하늘을 둥둥 떠 있는 기분이겠네요.^^I'm over the moon!오래전 본 영화 ET가 생각나기도 하구요.관련 예문She was over the moon when she got the job offer. 그녀는 직장 제안을 받았을 때 너무 행복했다. I'm over the moon about my new apartment! 나는 새 아파트 때문에 너무 기뻐! They were over the moon after winning the championship. 그들은 챔피언십에서 우승한 후 너무나도 기뻐했다. He was over the moon to..

I Owe You - Carry & Ron 가사 한국어 번역 해석 노래듣기 및 배우기

이 노래는 한 커플 사이의 강한 애정과 서로에게 미친 영향에 대해 이야기합니다. 이 노래는 서로를 깊이 사랑하고, 인생에서 가장 소중한 사람이라고 여기는 커플의 이야기입니다.  남자는 여자 덕분에 자신의 삶이 변화했으며, 여자 또한 남자에게 깊은 감사를 느끼고 있습니다.I Owe You - Carry & Ron 노래가사(1절) You believe, 당신은 믿지요, that I've changed your life forever 내가 당신의 삶을 영원히 바꿨다는 것을 and you're never gonna find 그리고 당신은 찾지 못할 거라 하죠 another somebody like me 나 같은 어떤 사람을 and you wish, 당신은 바래요, you had more than just a l..

아바(ABBA) I Have A Dream 아이헤브어드림 노래가사 한국어 번역 노래듣기

ABBA는 1970년대 스웨덴에서 결성된 팝 그룹으로, "Dancing Queen", "Waterloo", "Mamma Mia" 등의 히트곡으로 유명합니다. ABBA의 "I Have a Dream"은 1979년 발매된 앨범 "Voulez-Vous"에 수록된 곡으로, 꿈을 꾸고 이루기 위해 노력하는 희망적인 메시지를 담고 있습니다. 이 곡은 ABBA의 대표곡 중 하나로, 전 세계적으로 많은 사랑을 받고 있습니다.아바(ABBA)  I Have A Dream 아이헤브어드림 노래가사[Verse 1] I have a dream, a song to sing 내겐 꿈이 있어요, 부를 노래도 있고요 To help me cope with anything  그 무엇도 이겨내도록 돕는(꿈과 노래) If you see the..

You mean everything to me Neil Sedaka 유민에브리씽투미 닐 세다카 노래가사 번역 한국어 발음

이 노래는 사랑하는 사람에 대한 깊은 애정과 헌신을 표현하고 있습니다. 사랑하는 사람이 자신의 삶의 전부이며, 만약 그가 떠난다면 세상이 무너질 것 같은 슬픔을 느낄 것이라고 노래합니다. 이 곡에서는 사랑의 영원함을 약속하며, 연인을 붙잡고 절대 떠나지 말아 달라고 간절히 부탁하는 감정을 담고 있습니다.You mean everything to me 유민에브리씽투미 노래가사 You are the answer to my lonely prayer 유 아아 디 앤썰 투 마이 로운리 프레어 당신은 내 외로운 기도의 해답이에요   You are an angel from above 유 알 앤 에인절 프럼 어버브   당신은 하늘에서 내려온 천사예요   I was so lonely till you came to me 아..

반응형